یادداشت ها و نکات مهم
- نکات مهم درسی
- یادداشت شخصی
- پاسخ به این مطلب
- ارسال تیکت پشتیبانی
برای ارسال یادداشت شخصی باید به سایت وارد (login) شده باشید.
>>> حالا این مفاهیم را چگونه به انگلیسی روان بگوییم؟
>>
Less serious crimes will receive a (حکم سبک) (a small punishment) – for example, the offender may have to (جریمه دادن) or (انجام خدمات اجتماعی). For more serious crimes, the person will probably (به زندان رفتن) – and especially heinous crimes can result in (حکم سنگین) such as (حبس ابد) (or life imprisonment) or, in some places, the (حکم اعدام).
>> با استفاده از این همنشین های واژگانی، متن خود را زیباتر کنید:
light sentence = (حکم سبک)
pay a fine = (جریمه دادن)
do community service = (انجام خدمات اجتماعی)
go to prison = (به زندان رفتن)
a harsh sentence = (حکم سنگین)
life in prison = (حبس ابد)
death penalty = (حکم اعدام)
>>
Less serious crimes will receive a (حکم سبک) (a small punishment) – for example, the offender may have to (جریمه دادن) or (انجام خدمات اجتماعی). For more serious crimes, the person will probably (به زندان رفتن) – and especially heinous crimes can result in (حکم سنگین) such as (حبس ابد) (or life imprisonment) or, in some places, the (حکم اعدام).
>>
Less serious crimes will receive a light sentence (or a small punishment) – for example, the offender may have to pay a fine or do community service. For more serious crimes, the person will probably go to prison – and especially heinous crimes can result in a harsh sentence such as life in prison (or life imprisonment) or, in some places, the death penalty.
>>> این مفاهیم را چگونه به انگلیسی روان بگوییم؟
>>
When a person is (متهم شدن) (formally accused of a crime), he or she must (در دادگاه حاضر شود) to (مورد محاکمه قرار بگیرد) (be judged guilty or innocent). Both the (دادستان) and (وکیل مدافع) will present their cases before the judge and jury. After consideration, the (قاضی) or (هیئات منصفه) will (به حُکم میرسند) (arrive at a decision).
>> با این عبارتها و همنشینهای واژگانی، متن خود را زیباتر و طبیعی تر نمایید:
charged with a crime = متهم به جرم
appear in court = در دادگاه حاضر شدن
stand trial = محاکمه شدن
prosecution = دادستان
the defense = وکیل مدافع
judge = قاضی
jury = هیئات منصفه
reach a verdict = تعیین کردن حکم
>>
When a person is (متهم شدن) (formally accused of a crime), he or she must (در دادگاه حاضر شود) to (مورد محاکمه قرار بگیرد) (be judged guilty or innocent). Both the (دادستان) and (وکیل مدافع) will present their cases before the judge and jury. After consideration, the (قاضی) or (هیئات منصفه) will (به حُکم میرسند) (arrive at a decision).
>
When a person is charged with a crime (formally accused of the crime), he or she must appear in court to stand trial (be judged guilty or innocent). Both the prosecution and the defense will present their cases before the judge and jury. After consideration, the judge or jury will reach a verdict (arrive at a decision).
حقوق محفوظ برای بهروز غفاریان و وبسایت سلف اُستادی 1401 / 2022
برای ارسال یادداشت شخصی باید به سایت وارد (login) شده باشید.
روزهای فرد، هر نوبت یک کارت شامل 3 تمرین
یکشنبه ها
سه شنبه ها
پنجشنبه ها
روزهای زوج، هر نوبت یک کارت شامل 3 تمرین
شنبه ها
دو شنبه ها
چهارشنبه ها
به تمام کارتهای ارایه شده در هفته ی گذشته، بصورت بکجا دسترسی خواهید داشت
جمعه ها
با ورود و ثبت نام در سایت، شما شرایط و قوانین سایت را می پذیرید